14 Sept 2008

小猪和鲨鱼

婚宴的餐座上,我看见小猪哭了。我不吃它了。刚才的鲨鱼也在汤水里游来游去,好像知道自己再也没有多少分钟可以游泳。 其实只是我想太多了,猪眼只是在滴油、鱼翅只是在飘动。

6 comments:

  1. 我听见白菜的哭泣,我也哽咽。
    我看见蘑菇的无奈,我也不舍。
    我看着白米的可爱,让我痛惜。
    我听着鸡蛋的呐喊,让我心碎。

    可能我们都想太多了。
    以前一个皇帝看到屠夫要杀牛,他不忍杀之,叫屠夫把它给放了。
    屠夫问: "那我拿什么来祭拜呢?"
    皇帝说:"改用羊吧!"
    见而不忍,不见则可。

    ReplyDelete
  2. 真有意思

    经过你这么一说
    我竟让看到
    chips more的眼泪
    那一点一点——巧克力~

    哈,废话
    嗯,比起野外抓的
    有时反而觉得,专门养来被杀的动物们
    更可怜

    ReplyDelete
  3. 现在连吃斋也不行了。
    因为不管是动物还是植物都会哭。

    ReplyDelete
  4. 对我来说,最重要就是

    我能不能对着那只小猪说

    我把你的肉吞下去后,会把所得到的营养与能力用于办好事。

    ReplyDelete
  5. 不多眼泪的chips more,孩子们还不爱吃呢?

    你想它会哭,它就会哭。
    我们总爱把物拟人化。

    如果你和小猪说了话,你就不忍吃它了。

    ReplyDelete
  6. 就如howard所說,
    我們好像都想太多了!

    ReplyDelete